Desperate Housewives《绝望的主妇》第五季第二十二集完整中英文对照剧本.docx
《Desperate Housewives《绝望的主妇》第五季第二十二集完整中英文对照剧本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Desperate Housewives《绝望的主妇》第五季第二十二集完整中英文对照剧本.docx(38页珍藏版)》请在第壹文秘上搜索。
1、前情提要Previouslyon.大卫洗手间在这里吗Hey,Dave,isthatthebathroom?不应该在那边No.Ithinkthat,sitthere.谢谢Oh,okay.Thanks.大卫试图诬陷证人为凶手Davetriedtoeliminateawitnesstomurder.杰克逊却死里逃生Hey!Uhh!ButJacksonsurvived.我给MJ.买♥♥了鱼竿恐怕这周不能去了IboughtM.J.Afishingpole.We,renotgonnabeabletomakeitthisweekend.我要结婚了什么mkindofgettingm
2、arried.What?我一下就听出你的声音了杰克逊IthoughtIheardyououthere.Jackson.他不得不另做打算Forcinghimtochangehisplans.我不年轻了mamiddle-agedguy.汤姆深感迷茫Tomwassearching.我不知未来的人生之路如何寻觅AndIdontknowwhatIwannadowithmylife.我们又有钱了哈雷路亚Wererichagain!Hallelujah!加布重回富人行列Gabyslifereturnedtonormal.我们又会像从前那样风光Weregonnabeusagain.TheoldCarlosan
3、dGaby.我保证你毫无损失mgonnamakesurethatyouwalkawayfromthismarriage包括你的公♥司♥和财产为了做到这一点withyourassetsintact.Nowtoaccomplishthis.布里同意保护本属于自己的财产AndBreeagreedtoprotectwhatshefeltwashers.一切都听您部署mcapableofdoingwhateverneedstobedone.夕阳斜下律师现身Thelawyerarrivedjustaftersundown.他确定没人跟踪他Hecheckedtomakesuren
4、oonewaswatching,便很快来到门前thenhehurriedtothefrontdoor.他的客户等候已久Wherehisclientwaswaiting.为他斟上美酒之后Asshepouredhimthescotchherequested,客户便开始咨♥询♥theclientbegantowonder他将如何保护她的财产exactlyhowheplannedtohideherassets不受到离婚影响而缩水fromthehusbandshewasdivorcing.律师提出伪造账目Thelawyersuggestedsomecreativeaccoun
5、ting.客户表示同意HisClientagreed.他建议做秘帐Hesuggestasecretbankaccount.她点头赞成Sheagreed.当他叙述备选方案时Hesuggestedasecondsetofbooks.她表示应允Sheagreed.随后律师注视她眼神深处Andthenthelawyerlookeddeepintohisclientseyes作了最后的一个提议andmadeonefinalsuggestion.大大出乎她的意料Thatshewascompletelyunpreparedfor.你要我抢劫我的自己家YouwantmetoRobmyownhouse?!不完全
6、是我想请我的朋友汤尼来办当然不行Notexactly.IwasthinkingwedhiremyfriendTonytodoit.Absolutelynot.我已经同意做假账Iamallupforalittlecreativeaccounting甚至做秘帐andsomesecretbankaccounts,何必要再请小丑来假装入室buthiringsomethugtostageabreak-in?夫妻共有财产的分配是这个国家的法律Itsacommunitypropertystate,babe.奥森会拥有一半财产Orsonsgoingtogethalfofeverything,包括你的珠宝你的艺
7、术品还有古董includingyourjewelry,yourartwork,yourantiques.这么说干掉他会简单很多Wouldntitbeeasiertojusthavehimkilled?作为一个律师我不赞成这公做Asyourlawyer,Icantcondonethat.不过我有一个表弟我是开玩笑的Thatsaid,Ihaveacousin.Iwaskidding!我也是啊放松点小可爱SowasI.1.oosenup,freckles.我太不了解你了Well,Ijustneverknowwithyou.还有别叫得这么肉麻Anddontcallme,freckles.如果你不放心汤
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 绝望的主妇 Desperate Housewives绝望的主妇第五季第二十二集完整中英文对照剧本 Housewives 绝望 主妇 第五 第二十二 完整 中英文 对照 剧本