Gino笔译集训具体步骤.docx
《Gino笔译集训具体步骤.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Gino笔译集训具体步骤.docx(2页珍藏版)》请在第壹文秘上搜索。
1、Gino笔译集训具体步骤:比如下面我们翻译这一段英文(原文):AseriesoflecturesonpublicpolicyandmanagementissuesbyfacultyintheSchoolofPublicPolicy,facultyfromotherUniversityofMarylanddepartments,andguestsfromotheruniversitiesandorganizationswillbeacoreoftheexecutiveprogram(describedingreaterdetailbelow)andselectedlectureswillbema
2、deavailabletothedegreestudentsaswell.GINe)笔译集训第1步,划清句子结构、主干、查出各个部分的意思,如下:一系列的I井座ASerieSOfIeCtUreSon关于的publicpolicyandmanagementissues公共政策和管理问题by由facultyintheSchoolofPublicPolicy学院的教员,facultyfromOtherUniVerSityOfMaryIanddeDartments马里兰大学其他院系的教员,and以及guestsfromOtheruniversitiesaodOrganiZatiOnS其他高等院校和企业
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- Gino 笔译 集训 具体步骤