《晚泊岳阳》原文及译文.docx
《《晚泊岳阳》原文及译文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《晚泊岳阳》原文及译文.docx(3页珍藏版)》请在第壹文秘上搜索。
1、晚泊岳阳原文及译文晚泊岳阳原文及译文晚泊岳阳写旅中思归,深藏不露:只走句句写兔,然景中Fl万缕缕情思。以下是为大家收集的晚泊岳阳原文及译文,仅供参考,欢迎大家阅读。晚泊岳阳原文:欧阳修(宋代)卧闻岳阳城里钟,系舟岳阳城下树。正见空江明月来,云水苍茫失江路。夜深江月弄清辉,水上人歌月下归:一阕声长听不尽,轻舟短楫去如飞。晚泊岳阳译文:我躺在船上听到岳阳城里的钟声,航船就系在岳阳城边的树上。江面空阔,明月慢慢升起,天水相连,夜气漾漾,江路茫茫。夜深了,江上的月色特殊皎洁,又传来舟子晚归时的歌声。一串长长的歌声还在耳边回响,可舟子荡起船桨,如S似的驶过我停岸的地方。晚泊岳阳赏析:首联“卧闻岳阳城里钟
2、,系舟岳阳城下树,点染停舟的地点及四周的氛围。先用倒装句写出,因“系舟岳阳城下树,才有卧闻岳阳城里钟”的意境。诗人先以“岳阳城下树”做为定点,然后,才移动他的视点,从上下、左右把握舟系城外的佳景,写听觉的远闻、近闻,视觉的远观、近观,从左右远近俯仰的转向,描摹岳阳城外的月光水色,倾听城内的晚钟和水上的晚唱,这一切都显得潇洒,旷达,亳无贬途中的蒙然神伤之情。诗人先从钟声写起,钟声唤起了诗人的遐想,他是在贬谪途中于城外闻城内的“钟声,这钟声令诗人无法闲卧孤舟,那么诗笔就H然移到舟外江面上的天。颔联“正见空江明月来,云水苍茫失江路空江二字,当然指洞庭湖口空旷开阔的里象,也示意了诗人刚从遐想中醒来时的
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 晚泊岳阳 岳阳 原文 译文