《赠江华长老》翻译赏析.docx
《《赠江华长老》翻译赏析.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《赠江华长老》翻译赏析.docx(3页珍藏版)》请在第壹文秘上搜索。
1、赠江华长老翻译赏析赠江华长老为唐朝文学家柳宗元。其占诗全文如下:老僧道机熟,默语心皆寂。去岁别春陵,沿流此投迹。室空无侍者,巾展唯挂壁。一饭不愿馀,现趺便终夕。风窗疏竹响,露井寒松滴。偶地即安居,满庭芳草积。赠江华长老是唐代文学家柳宗元的一首诗,描写了一个由春陵移居永州的老僧人简朴的生活,白描手法和衬托手法的运用是本诗的特点。团长老:对寺庙住持或德高年长之僧的尊称。但机:关键、要点。回春(chng冲)陵:地名,在今湖南宁远县柏家坪。MCju具):用麻、葛等制成的鞋。团版趺(pafu加夫):佛教徒结跳趺坐的略称,双足交迭而坐,是佛教中修禅者的坐法。13偶:谐合。老和尚精通释氏道义,成天静默不语而
2、心神安静。据说是去年离开舂陵,沿着潇水投奔零陵。居室简陋没有侍者,只有毛巾鞋子挂在壁屏。用餐时一粒饭都不愿剩存,饭后盘腿而坐直至太阳西沉。窗外风吹稀疏的竹枝沙沙作响,井边的老松上清露泠泠。适合的地方就是安居的场所,庭院青悠悠芳草芬馨该诗是柳宗元写给一位江华籍老和尚的赠诗。他是去年才由舂陵移居永州的。全诗描述了这样一位老和尚:他生性喜静,沉于佛事,佛理精熟,生活简朴,令人肃然起敬。全诗明白晓畅,内容单一。想必是诗人住龙兴寺时,出入寺庙视察有感后而写。全诗可分为三节,前四行是第一节,概括介绍老和尚,一熟”一默,形象地刻画出了老和尚内外特点。中四行为其次节,以白描手法,反映了老和尚节俭的生活。后四行
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 赠江华长老 赠江华 长老 翻译 赏析