伤仲永课文原文及翻译.docx
《伤仲永课文原文及翻译.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《伤仲永课文原文及翻译.docx(5页珍藏版)》请在第壹文秘上搜索。
1、伤仲永课文原文及翻译伤仲永王安石我听说这件事已经很久了。在明道年间,我跟随先父回到家乡,在舅舅家见到了方仲永,他当时已经十二三岁了。我让他写诗,但已经不能像从前听说的那样出色了。再过了七年,我从扬州回来,又到男舅家,问起方仲永的情况,舅舅说:“他已经完全融入了普通人之中。金溪平民方仲永,世代以种11为业。仲永五岁时,从未接触过书写工具,却突然哭着要求学习。他的父亲感到惊奇,便从邻近人家借来了书写工具,仲永立即写下了四句诗,并自己题上了自己的名字。这首诗以养育父母、团结宗族为主题,传给了全乡的秀才们观赏。从此,只要有人指定事物,他就能立即作出诗歌,其文采和道理都令人赞叹。同县的人对他感到惊奇,渐
2、渐地请他的父亲去作客,有人还用钱财和礼物来求仲永写诗。他的父亲认为这样有利可图,使天天牵着仲永四处拜访同县的人,不让他学习。先生说/仲永的通晓和领悟能力是天赋的。他的天资远胜于一般有才能的人。但最终他成为了一个普通人,是因为他没有受到后天的教育。像他那样天生聪明,如此有才智,却没有受到后天的教育,尚且要成为平凡的人;那么,现在那些本来就平凡的人,又不接受后天的教育,想要成为一个平常的人,恐怕都做不到吧?”10自是:从此。11立就:立刻完成(写好)。12文理:文采和道理。13邑人:同县的人。14稍稍:渐渐。15宾客其父:请他父亲去做客。宾客,这里作动词用,意思是以宾客之礼相待。16丐:索取,意思
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 伤仲永 课文 原文 翻译