小重山·昨夜寒蛩不住鸣原文、翻译及赏析.docx
《小重山·昨夜寒蛩不住鸣原文、翻译及赏析.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《小重山·昨夜寒蛩不住鸣原文、翻译及赏析.docx(5页珍藏版)》请在第壹文秘上搜索。
1、小重山昨夜寒蚕不住鸣原文、翻译及赏析小重山昨夜寒蛋不住鸣原文、翻译及赏析小重山,昨夜寒蛋不住鸣宋朝岳飞昨夜寒染不住鸣。惊回T里梦,已三更。起来独自绕阶行。人静静,帘外月胧明。白首为功名。旧山松竹老,阻归程。欲将心事付瑶琴。知音少,弦断有谁听?小重山昨夜寒强不住鸣译文昨天秋夜的蟋蟀止不住的鸣叫声将我从遥远的梦境中惊醒,已是月更时分。起来独臼围着台阶踽踽行。四周静静静没有人声,帘外一轮淡月正朦胧。为国建功留青史,未老已白头。家乡的山上松竹已长大变老,无奈议和声起、阻断了归程。想把句腹心事付与瑶琴弹一曲。可高山流水知音稀,纵然琴弦弹断,又有谁来听?小重山昨夜寒祖不住鸣说明小重山:词牌名。一名小冲山、
2、柳色新、小重山令讥唐人常用此调写宫女幽怨。词谱以薛昭蕴词为正体。五十八字。上下片各四句,四平韵。换头句较上片起句少二字,其余各句上下片均同。另有五十七字、六十字两体,是变格。寒蛋(qiong):秋天的蟋蟀。千里梦:指赴千里外杀敌报国的梦。月更:指半夜十一时至翌晨一时。月胧明:月光不明。胧,朦胧。功名:此指为驱除金兵的入侵,收复失地而建功立业。旧山:家乡的山。付:付与。瑶(“。)琴:饰以美玉的琴。知音:比方知己,同志。小雨山昨夜寒祖不住鸣赏析这首小重山虽然没有满江红家喻户晓,但是通过不同的风格特点和艺术手法表达了隐忧时事的爱国情怀O上片若重写班。昨夜寒於不住鸣。惊回千里梦,已三更,昨天夜里蟋蟀始
3、终鸣叫不停,使从金戈铁马对抗金兵的梦中惊醒了,而此时已经是深夜的三更天了。寒蛋点明白季节是深秋。山河飘摇,国家残缺,夙夜忧患,而昨夜深秋的蟋蟀却小停地呜叫,催逼着诃人心中的隐忧和悲愤,使克熨中原的责任更加沉重,“惊”字充分表达了在秋夜蟋蟀的凄清呜叫中终夜难眠的情景。里”示意梦回到包括家乡在内的中原地区,说明白词人在睡梦之中也不忘收熨中原的爱国之情。这一句通过叙写被梦惊醒来表现口夜牵挂的都是国家的战事和兴衰。“起来独自绕阶行。人静静,帘外月胧明,被梦惊醒后,因梦见战场战事而忧国忧民再无睡意,独自由台阶前徘徊。四周静静静的,人们都在熟睡,只有天上的明月散下淡淡的冷光。深秋的月夜,凄清冷淡,表达了众
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 小重山 昨夜 不住 原文 翻译 赏析
![提示](https://www.1wenmi.com/images/bang_tan.gif)