《第10章旅游翻译.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《第10章旅游翻译.docx(3页珍藏版)》请在第壹文秘上搜索。
1、第10章:旅游翻译一、旅游句子翻译1 上有天堂,下有苏杭。【译文】Aboveisparadise,belowareSuzhouandHangzhou.(or:Justasthereisparadiseinheaven,thereareSuzhouandHangzhouonearth.)2 优雅言行迎奥运礼仪文明行动【译文】GraceandCharmCampaignforRefinedBehavior3 爱护市容迎奥运环境文明行动【译文】CleanCity,CleanCapital-CampaignforBetterEnvironment4 在中国这个迷人的东方国度,你会体会到悠久的文化和不同凡
2、响的经历。从我们的人民、我们的美食、我们的风光、我们的声音,中国始终都向你展示着独特的魅力。【译文Inthisenchantingorientalcountry,youwillencounteralong-standingculturewithuniqueexperiences.Throughitspeople,deliciousfood,beautifullandscapeandmelodiousmusic,Chinawillalwaysshowyouitsuniqueglamor.【解析】本句的翻译要点是采用视角转换策略,将原文中的“从我们的人民、我们的美食、我们的风光、我们的声音”转译为
3、Throughitspeople,deliciousfood,beautifullandscapeandmelodiousmusic,以便与译文主语China保持一致。二、旅游景点翻译1 Hereyouwillhaveachancetoliveinthemoviesatthisworld-famousthemeparkofbreathtakingridesandspectacularshowsrightbesidethebiggeststarsofalltime!【译文】这座举世闻名的主题公园拥有各种惊险刺激的游艺设施和精彩绝伦的表演。在这里,您将有机会步入银屏之中,与各时代的电影巨星们比肩相
4、邻!2 StepintotheactionwithnewattractionsliketheAmericanIdolExperiencethatmightputyouonthecenterstageandunderthespotlight.Feellikeastar,orcomefaceto-facewithone!Collectautographsandposeforphotosatspecialeventsoratcharactergreetinglocations.3 译文】参与到美国偶像体验等新景点的活动之中,游人可以体验位居舞台中央、万众瞩目的感受。找一找做明星的感觉,或是与某位明星
5、进行面对面的交流!你可以收集明星们的签名,在特殊活动或是卡通人物见面会上留下倩影。4 1.iveoutyourdesireforstardombyparticipatinginparades,beingpartofarocknrollfantasyandexperiencingspectacularattractionsbasedonblockbustermoviesandtopTVshowsallatDisey,sHollywoodStudiosthemeparkwheremoviemagiccomestolife!【译文】加入到游行的队伍中,成为摇滚乐队演出的一员,到再现电影大片和热门电视
6、剧情节的景点之中亲身体验一下吧切尽在这座可以栩栩如生地展示电影魅力的迪斯尼好莱坞影城主题公园之中。这样,您的明星之梦就可以美梦成真了。三、旅游城市指南英汉翻译1 FlushwithGothicbeautyandmedievalcharm,Prague,scolorfulhistorylivesinitsgorgeousarchitectureandstreets.AmongthecitysextraordinarysightsarethePragueCastle,whichisthelargestinEurope,SaintGeorgesBasilica,PragueCityMuseum,th
7、eOldTownHallandWenceslasSquare.【译文】布拉格充满了哥特式的华美与中世纪的魅力,迷人的建筑和街道美轮美奂地展现出布拉格丰富多彩的历史。布拉格著名旅游景点包括,欧洲最大的城堡一一布拉格城堡、圣乔治大教堂、布拉格城市博物馆、老市政厅和温塞斯拉斯广场等。2 Fromworld-classartgalleriestoaworld-famouscathedral,tostructuresthathavesurvivedsincetheRomanage,Florenceisahotbedofhistoryandculture.NottobemissedaretheUffizi
8、Gallery,withItalysgreatestcollectionofRenaissanceartwork,andTheDuomo,thespectacularFlorentinechurch.【译文】佛罗伦萨拥有世界级的美术馆、举世闻名的大教堂以及从古罗马时代保存至今的各种建筑,堪称意大利的历史与文化摇篮。不容错过的旅游景点包括,藏有意大利文艺复兴时期最精美艺术品的乌菲兹美术馆,以及雄伟壮观的圣母之花大教堂一一佛罗伦萨大教堂等。3 Dividedandtriumphantlyreunited,Berlinmayhavebeentheworld,smostinterestingcityo
9、verthepast50years,butthatmakesuponlyafractionofitsstoriedpast.HistoryloversshouldnotmisstheBerlinWall,CheckpointCharlie,theReichstag,theBrandenburgGateandthePotsdamerPlatz.【译文】分裂与统一使柏林在过去50年里成为世界上最令人感兴趣的城市,但这仅仅是其传奇历史的一小部分。爱好历史的游客不应错过柏林墙、查理检查站、国会大厦、勃兰登堡门和波茨坦广场等景点。跨文化背景知识勃兰登堡门(BrandenburgGate)位于德国首都柏林的市中心,最初是柏林城墙的一道城门,因通往勃兰登堡而得名。现在保存的勃兰登堡门是一座新古典主义风格的建筑,由普鲁士国王腓特烈威廉二世下令于1788年至1791年间建造,以纪念普鲁士在七年战争取得的胜利。自滑铁卢战役以后,勃兰登堡门逐步成为柏林的象征,也是德国国家的标志。波茨坦广场(POtSdamerPIatZ)是柏林的新中心,它周围的城市景象生动活泼而又多姿多彩。在高大宏伟的现代化建筑里,餐厅、购物长廊、剧场和电影院形成了一种独特的大融合。夜晚,索尼中心及其露天帐篷屋顶在迷人的灯光照射下,颇为引人瞩目。波茨坦广场是新柏林最有魅力的场所,不仅游客被这里吸引,柏林人也经常到此一游。