上外笔译大赛策划案.docx
《上外笔译大赛策划案.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《上外笔译大赛策划案.docx(2页珍藏版)》请在第壹文秘上搜索。
1、上外笔译大赛策划案一、赛事背景与目标随着全球化的加速发展,翻译在跨文化交流中的作用日益凸显。上海外国语大学作为国内知名的外语类高校,为培养更多高水平的翻译人才,提高学生的翻译实践能力,特举办上外笔译大赛。本次大赛旨在提供一个展示学生翻译才华的平台,促进校内外翻译爱好者之间的交流与学习。二、赛事主题本次大赛的主题为“跨越语言,沟通世界”。参赛者需围绕这一主题,选取适当的文本进行英汉或汉英笔译。主题的设定旨在鼓励参赛者关注跨文化交流,提高语言转换能力,培养全球化视野。三、参赛对象与报名方式本次大赛面向全国高校在校大学生开放,不限专业和年级。参赛者可通过上外官方网站或指定报名平台进行在线报名。报名截
2、止日期为XXXX年XX月XX日。四、赛事安排1 .初赛阶段(XXXX年XX月XX日-XXXX年XX月XX日):参赛者提交翻译作品,由评审团进行初步筛选,选拔出优秀作品进入决赛。2 .决赛阶段(XXXX年XX月XX日):入围选手进行现场笔译考核,评选出最终获奖者。决赛地点为上海外国语大学。3 .颁奖典礼(XXXX年XX月XX日):颁发获奖证书及奖品,表彰优秀选手。五、评审标准1 .忠实原文:译文应准确传达原文信息,无重大理解和语义偏差。2 .语言表达:译文语言流畅,用词得当,符合目标语言的表达习惯。3 .文体风格:保持原文的文体风格,如文学、科技、商务等。4 .创新性:在忠实原文的基础上,鼓励创新表达和跨文化思考。六、奖项设置1 .一等奖(1名):奖金人民币IoOOO元,获奖证书及实习推荐信。2 .二等奖(2名):奖金人民币5000元/人,获奖证书及实习推荐信。3 .三等奖(3名):奖金人民币3000元/人,获奖证书及实习推荐信。4 .优秀奖(若干名):获奖证书及精美礼品。5 .最佳组织奖(1名):颁给组织工作出色的学校或团体。6 .最佳指导教师奖(1名):颁给指导选手表现突出的教师。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 笔译 大赛 策划