Irony修辞讲解(英汉语).docx
《Irony修辞讲解(英汉语).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Irony修辞讲解(英汉语).docx(6页珍藏版)》请在第壹文秘上搜索。
1、IronyDefinition:l.animportantlinguisticphenomenoninourdailylifeorliteraryworks.2. sayingsthbutmeantheopposite3. isafigureofspeech,inordertobringemphasistoaparticulartruthwithdeliberatelyuseoflanguagethatiscontrarytothetruth.Origin:fromGreekword“eironeiav,means“dissimulation(修饰)Types:1. .-referstothe
2、speaker,sexpressionandintentioncomesapart:whenaspeakersaysonethingbutactuallymeansannother,orwhenaliteralmeaningiscontrarytoitsintendedeffect.“greatgame,TOm.whenTomfumbledthreetimes.又如英国的Gotham是有名的愚人村,却成心说:TheyarealmostaswiseasthewisemenofGotham.他们几乎和愚人村里的愚人一样聪明2. SituationB-referst0onesintentionand
3、theaction,sresultcomesapart:theresultofanactioniscontrarytotheexpectedeffect.Situationalironyresultsfromrecognizingtheoddnessofagivensituation,whichcanbepositiveornegative.SituationalironycanbealsocalledCircumstantialIronyorIronyofFate.再例如凯特肖邦(KateChoPirl)的短篇小说?一小时的故事?(TheStoryofanHour)中,路易丝马拉德(Loui
4、seMallard)太太得知丈夫因车祸去世的消息时外表上一阵号啕大哭,内心里却暗自快乐,她早就盼望这一天的到来,不禁低声对自己说:“Free!Bodyandsoulfree!但正当她暗自得意时,丈夫突然出现在门口!原来他大难不死,安然回家,而Mallard太太却由于这突如其来的刺激而心脏病发作,不治身亡。3. JramaticIronjiscommoninnovelsandplays.Inthenovelthewordsandactionsofthecharactersofaworkofliteraturehaveadifferentmeaningforthereaderthantheydof
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- Irony 修辞 讲解 英汉