【中英文对照版】中华人民共和国道路运输条例(2023修订).docx
《【中英文对照版】中华人民共和国道路运输条例(2023修订).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《【中英文对照版】中华人民共和国道路运输条例(2023修订).docx(49页珍藏版)》请在第壹文秘上搜索。
1、【制定机关】 【发文字号】 【公布日期】 【施行日期】 【效力位阶】 【法规类别】中华人民共和国道路运输条 例(2004年4月30日中华人民 共和国国务院令第406号公 布根据2012年11月9日国务院关于修改和废止部 分行政法规的决定第一次修 订根据2016年2月6日国 务院关于修改部分行政法规 的决定第二次修订根据 2019年3月2日国务院关 于修改部分行政法规的决定 第三次修订根据2022年3 月29日国务院关于修改和 废止部分行政法规的决定第 四次修订根据2023年7月 20日国务院关于修改和废 止部分行政法规的决定第五 次修订)中华人民共和国道路运输条例(2023修订)Regulat
2、ionofthePeople1SRepublicofChinaonRoadTransport(2023Revision)国务院中华人民共和国国务院令第764号2023.07.202023.07.20行政法规交通运输综合规定Issuingauthority:StateCouncilDocumentNumber:OrderNo.764oftheStateCouncilofthePRCDateissued:07-20-2023Effectivedate:07-20-2023I,evelofAuthority:AdministrativeRegulationsAreaofLaw:TrafficandT
3、ransportRegulationofthePeoplesRepublicofChinaonRoadTransport(PromulgatedbyOrderNo.406oftheStateCouncilofthePeoplesRepublicofChinaonApril30,2004,revisedforthefirsttimeinaccordancewiththeDecisionoftheStateCouncilonAmendingandRepealingSomeAdministrativeRegulationsonNovember9,2012;revisedforthesecondtim
4、einaccordancewiththeDecisionoftheStateCouncilonAmendingCertainAdministrativeRegulationsonFebruary6,2016;revisedforthethirdtimeinaccordancewiththeDecisionoftheStateCounciltoAmendCertainAdministrativeRegulationsonMarch2,2019;revisedforthefourthtimeinaccordancewiththeDecisionoftheStateCounciltoAmendand
5、RepealCertainAdministrativeRegulationsonMarch29,2022;andrevisedforthefifthtimeinaccordancewiththeDecisionoftheStateCounciltoAmendandRepealCertainAdministrativeRegulationsonJuly20,2023)ChapterIGeneralProvisionsArticle 1 ThisRegulationisformulatedtomaintaintheorderofroadtransportmarket,ensurethesafety
6、ofroadtransport,protectthelegitimaterightsandinterestsofallpartiesinvolvedinroadtransportandpromotethehealthydevelopmentofroadtransport.Article 2 AnyoneengaginginroadtransportbusinessandotheroperationsrelatingtoroadtransportshallabidebythisRegulation.Theterm,roadtransportbusiness*asmentionedinthepre
7、cedingparagraphshallincludebusinessofroadpassengertransportandbusinessofroadfreighttransport.Thetermotheroperationsrelatingtoroadtransportshallincludethebusinessoperationsofstations(yard),businessoperationsofmotorvehiclemaintenance,andmotorvehicledrivertraining.Article 3 Theprincipleoflawfuloperatio
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 中英文对照版 中英文 对照 中华人民共和国道路 运输 条例 2023 修订
![提示](https://www.1wenmi.com/images/bang_tan.gif)