关于本科生知乎颜如玉的中式翻译.docx
《关于本科生知乎颜如玉的中式翻译.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《关于本科生知乎颜如玉的中式翻译.docx(2页珍藏版)》请在第壹文秘上搜索。
1、TherearesomethingandsomebodyIhavetosaywhichmademesicksinceIenteredtheterritoryofChinesetranslator.ButtheveryfirstdouchebagIwannapointoutisanoldmannamed颜如玉whoonlyhasbachelordegreefromanonameChineseuniversityandcrowshowgoodhisenisoninternet.Themostfunnything1foundregardingthismanishealwaysexplainshowt
2、olearnenbyusingCHINESE,evenonhis知乎website.IjustwonderedhowyoubeingaCATTIteachercouldalwaysspeakandwriteCHINESEtoteachyoursocalledstudentsCHINGLISH.AnywayIfoundthisoldmansworkofinterpretationfrominternetwhichistypicalCHINGLISHtowhichImadesomeamendmentsandmakesmereckonifthisunclereallycancomprehendEng
3、lishnewspapersorjournals.CHEERS史,遗留下无数的历史文物,包括珍贵珠宝、古迹名胜、言RS及数不尽的逡伟建筑,令人惊叹不已,这种种原因都促使中国成了许多人梦寐以求的旅游胜地.China,oneofthefourgreatancientcivilizationsintheworld,boastsavastterritoryandabundantresources.Ithasattractedtouristsfromaroundtheworldwithitsthick/denseforests,magnificentlandscapes,highpeaksthatrea
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 关于 本科生 知乎颜如玉 中式 翻译
