中外合作出版书籍协议.docx
《中外合作出版书籍协议.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《中外合作出版书籍协议.docx(5页珍藏版)》请在第壹文秘上搜索。
1、中外合作出版书籍愤议2022中外合作出版书籍愤议正文内容中国_出版社,地址:(下称:甲方),与国出版社,地址:(下称:乙方),为了促进发展彼此两国出版界的交流,就使用出版的以下文版:文的有关事项取得一致的意见,愤议如下:第一条出版目的和内容(1)本书的出版目的,主要是为了向世界各国读者介绍中国的:O(2)本书由摄影图片、图片说明和专题文章三部分组成。第二条本书的规划本书的中文版和其他文版由卷构成,各卷所包括的内容如下:(2)本书的中文版和其他文版的编辑内容和工作计划,由双方共同商定。(3)中文版和日文版每卷的开本是毫米,平装,无线订,总页数约为页(面)。(4)本书除中文版和文版之外的其他各种文
2、版的编辑内容和出版计划,视各国的情况由乙方与有关国家研究方案后,与甲方共同商定。(5)第一卷定于年月日中华人民共和国成立周年的国庆节发行,其他各卷依双方确定的顺序逐卷出版。第三条图片的拍摄工作(1)有关本书的摄影取材工作,由甲方和乙方的编辑、摄影家根据编辑计划所定的内容共同进行,摄影取材工作定于年月开始。(2)摄影的对象以中国政府可的范围为限。(3)到各地联系有关拍摄项目的手续,和工作人员的交通、住宿等事务由甲方负贵处理。(4)摄影所用的摄影器材、彩色胶片、显影材料、脚架等由乙方准备,拍摄图片时所用交通工具由双方各自负竟。(5)为编印本书,乙方拍摄的胶片显影由乙方:M责,甲方拍摄的胶片显影由甲
3、方A*o甲方如需要,可委l乙方显影。但双方使用彩色胶卷拍摄的底片均交乙方显影。第四条图片说明和文稿的编写(1)本书中文、文的文稿的内容由双方t商确定。(2)中文版的图片说明文字由甲方编写,文版的图片说明文字由乙方根据中文说明文字可以在不损害中文原意的情况下,作适当增删和改写。(3)本书中刊载中两国专家和文学家撰写的文章,由双方各自负责组稿。第五条编辑工作(1)中文版和文版各卷的图片、文字稿,在双方共同审定内容后,由双方各自指定的责任编辑签名付印。(2)本书的中文版和文版的装贴、版面设计由乙方负责。(3)中文版和文版各卷的封面副题名由双方各自决定。第六条出版工作(D本书中文版、文版的印刷、出版、
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 中外合作 出版 书籍 协议