词语转换的六种方法.docx
《词语转换的六种方法.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《词语转换的六种方法.docx(1页珍藏版)》请在第壹文秘上搜索。
词语转化想象的六种方法:熟词转化:雷峰塔作者方成培望文生义:娇红记作者孟称舜指代:沙琪玛是中国满族的一种特色糕点。倒序:伊拉克首都是巴格达增减字:长生殿作者洪升谐音:“英国文学之父”是杰弗里乔叟记忆方法:叔忘带倒增鞋运用:莱索托是世界上平均海拔最高的国家。练习:中国十大古典喜剧救风尘一元朝关汉卿西厢记元朝王实甫看钱奴一元朝郑延玉中山狼明朝康海墙头马上元朝白朴李逵负荆一元朝康进云幽闺记一元朝施君美绿牡丹一明朝吴炳玉簪记明朝高源风筝误清朝李渔
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 词语 转换 方法
第壹文秘所有资源均是用户自行上传分享,仅供网友学习交流,未经上传用户书面授权,请勿作他用。
关于本文