在相扑和花道之间.docx
《在相扑和花道之间.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《在相扑和花道之间.docx(2页珍藏版)》请在第壹文秘上搜索。
1、在相J卜和花之间作为中国青年赴日本技术研修生之一,我来到日本SMK公司己半年多了。初到日本时,我看到日本的企业,绝大多数都实行了电子计算机管理。但公司负责接待的花房明月小姐告诉我:这只是一个侧面,应该注意一下日本的文化,比如相扑和插花,只有对日本的文化有所了解后,才能真正理解日本人,进而明了日本现代企业之所以能兴旺发达的深层因素。果然,经过一段时间的接触、观察和了解,我发现这里面还真有些奥妙。从巨无霸到企业家相扑是日本的国技,最为日本人所津津乐道,可以说己达到一种狂热崇拜的程度。最早的相扑,在日本的神话时代是天神和天神相斗,后来是人们在岁尾年头对来年的农业丰歉,作一番占卜的活动。当善的一方胜利
2、,就风调雨顺,反之,则灾害频频。现在,演变为一种体育活动,善恶之分已不复存在。但是,作为一种日本传统文化,却把这种善善恶恶的思想深化为日本人的一种潜意识。每有相扑战事,报纸连篇累牍,电视连续转播,当那些硕大无朋的巨无霸在震耳的狂呼声中登台,睨视一切,作昂然状时,直教人想到了“一场恶战即发”。然而,相扑却是极有规矩的比赛。在4.55米的圆形土面的场地上,两力士跨上台来,先向对手炫耀实力般地活动四肢,后伏地作准备状,等裁判号令。在相扑中,不准打、踢、撕、拧等,被推出圈或倒地视为失败。从表面上看,似乎这是一种体重的对抗,是肉和力的抗衡,但实际上,亦是智谋的拼斗和避实就虚的运用,许多有名的相扑比赛,体
3、现的全是智谋、技巧的胜利。可这些仍然不过是相扑罢了,和企业又有何关联呢?以后,和SMK公司社长池田彰孝先生接触了,才恍然有所悟。池田先生初任社长时,正值股东们对公司的前景产生了怀疑。当股东们的焦虑、恐惧变成一种疯狂时,池田先生说他当时的感觉也像是一个相扑力土被推上了竞技台。面对强大的对手,池田先生只能默默等待,并在等待中显现自己的力量。当他终于找到了股东们恐惧的症结时,他立刻采取了有效的抗衡,从而折服了对手赢得新的投资。以后,在企业的经营和管理中,他也屡次遇到类似相扑的场面,到了不可避免的时候,他总是腾、闪、挪、跃,最后寻找适当的机会和位置,把对手推出圈外。就这样,池田先生渡过了一次次难关。显
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 相扑 花道 之间