中英对照2021国务院关于同意在天津、上海、海南、重庆开展服务业扩大开放综合试点的批复.docx
《中英对照2021国务院关于同意在天津、上海、海南、重庆开展服务业扩大开放综合试点的批复.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《中英对照2021国务院关于同意在天津、上海、海南、重庆开展服务业扩大开放综合试点的批复.docx(5页珍藏版)》请在第壹文秘上搜索。
1、OfficialReplyoftheStateCouncilonApprovingtheComprehensivePilotProgramofExpandingtheOpeningUpoftheServiceSectorinTianjin,Shanghai,Hainan,andChongqingDocumentNumber:LetterNo.372021oftheStateCouncilAreaofLaw:Service1.evelofAuthority:RegulatoryDocumentsoftheStateCouncilIssuingAuthority:StateCouncilDateI
2、ssued:04-09-2021EffectiveDate04-09-2021Status:Effective国务院关于同意在天津、上海、海南、重庆开展服务业扩大开放综合试点的批复(国函(2021) 37 号)天津市、上海市、海南省、重庆市人民政府,商务部:OfficialReplyoftheStateCouncilonApprovingtheComprehensivePilotProgramofExpandingtheOpeningUpoftheServiceSectorinTianjin,Shanghai,Hainan,andChongqing(LetterNo.372021oftheSt
3、ateCouncil)ThepeoplesgovernmentsofTianjinmunicipality,Shanghaimunicipality,Hunanprovince,andChongqingmunicipality;andtheMinistrj,ofCommerce:你们关于开展服务业扩大开放综合试点的请示收悉。现批 复如下:一、同意在天津市、上海市、海南省、重庆市(以下 称四省市)开展服务业扩大开放综合试点,试点期为自批 复之FI起3年。原则同意四省市服务业扩大开放综合试点Yourrequestforinstructionsonthecomprehensivepilotprogr
4、amofexpandingtheopeningupoftheservicesectorhasbeenreceived,andtheofficialreplyisherebyofferedasfollows:I.ItisherebyapprovedtolaunchthecomprehensivepilotprogramofexpandingtheopeningupoftheservicesectorinTianjin,Shanghai,HainanandChongqing,withthetermofthepilotprogramlastingthreeyearsfromthedateofappr
5、oval.Themasterplansofthefourmunicipalitiesandprovinceforthecomprehensivepilotprogramofexpandingtheopeningupareherebyapprovedinprincipleforyourearnestimplementation.11.ThePilotProgramshallbeguidedbytheXiJinpingThoughtonSocialismwithChineseCharacteristicsinaNewEra;thespiritofthe19thCPCNationalCongress
6、aswellastheSecond,Third,FourthandFifthPlenarySessionsofthe19thCPCCentralCommitteeshallbecomprehensivelyimplemented;theoveralllayoutfor44economic,political,cultural,social,andecologicalprogessshallbeadvancedinanoverallmanner;thestrategicarrangementof“FourComprehensives,shallbeadvancedinacoordinatedma
7、nner;accordingtothedecisionsandarrangementsoftheCPCCentralCommitteeandtheStateCouncilbasedonthenewdevelopmentstage,thenewdevelopmentconceptshallbeimplemented,andanewdevelopmentpatternshallbedeveloped;effortsshallbemadetopromotehigh-qualitydevelopmentanddeepenthesupply-sidestructuralreformthroughrefo
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 中英对照 2021 国务院 关于 同意 天津 上海 海南 重庆 开展 服务业 扩大 开放 综合 试点 批复