颜氏家训教子篇拼音版.docx
ji6<xpia11教子篇sh11HzhibujioGrch4nyxiysu!jioRylxhCc>O11Hzb!n)bujiobuzh!y6上智不教而成,下愚虽教无益,中庸之人,不教不知也。力0xhShGnqVn夕2ut)JidoxhlIAhui2f9tdnyu<hjbign<½)11SXidJihl古者,圣王有胎教之法:怀子三月,出居别宫,目不邪视,rbu,w119tf11hy!115hC119Zl*÷iy!HJi6ZhlshZhlriMnzen»xhdJlnku*5hn9耳不妄听,音声滋味,以礼节之。书之玉版,藏诸金匮。生21kdtiJihIbn夕。IIlnnXiGOMn11yldftoxlxhrylfnJihQxdngb&rd11Q子咳提,师保固明孝仁礼义,导习之矣。凡庶纵不能尔,当jiylnzhlshirnydnSdMr&x)nilbionji6jiohshtVMZaishlzh>u6及婴稚,识人颜色,知人喜怒,便加教诲,使为则为,使止则z1bljlAhOauk。RhOrtgChlfd(Q11OiyAnGryjclXdxSndNishMGr止。比及数岁,可省笞罚。父母威严而有慈,则子女畏慎而sMnnxioylPjinshji6nQjiOryuiniUi11<nr11yinshiyun*iZl生孝矣。吾见世间,无教而有爱,每不能然;饮食运为,恣ql2u6yyljiAMnjidngySng心(AntioXhlyuNhlxhf2ifda11nOrjiAor>n其所欲,宜诫翻奖,应诃反笑,至有识知,谓法当尔。骄慢ylxlf11tfZhixh(chuitzhlsiGr»0*÷ifennilrldn»6rzny11di0已习,方复制之,捶挞至死而无威,忿怒日隆而增怨,逮于CMnMhdng?bOngbtdkA<n7.ynh5nchngrutinxlngitgunidzrdnsh)成长,终为败德。孔子云“少成若天性,习惯如自然”是N30ynyujiofChOltJtoo6rWntIhdich¢11gzdisiy也。俗谚H:“教妇初来,教儿婴孩。”诚哉斯语!上智的人不用教育也能成才,下愚的人即使教育也没什么用,只有智力中等的平常人要教育,如果不接受教育就不能明事理。古时候的圣土,有所谓“胎教”的做法,妃后怀孕三个月的时候,就要住到专门的宫殿,不看不该看的东西,不听不该听的声音,平时吃的跟听的音乐,都要按照礼义加以节制。这些胎教的方法都写在玉版上,藏进铜柜里。等胎儿出生还在幼儿时,担任“师”和“保”的人,就要开始对他讲解孝、仁、礼、义,引导孩子学习。普通人家纵使不能如此,也应在婴儿识人脸色、懂得喜怒时,就及时加以教诲,让他知道该做的就要及时去做,不该做的就绝对不能去做。等长大几岁后,就可省去鞭打惩罚。只要父母既威严又慈爱,子女自然就会敬畏谨慎而有孝行了。我见到世上很多父母对孩子不讲教育只是一味的溺爱子女,常常无法做到这些。对待子女的吃喝玩乐,任意放纵,不加管制,该训诫时反而夸奖,该训斥责骂时反而欢笑赞赏。等孩子懂事的时候,就会认为这些道理本应如此。等到骄傲怠慢已经成为习惯,才去加以制止,那纵使鞭打至死也无法树立威信,父母越来越愤怒,子女的怨恨也渐渐增多,直到长大成人,最终成为品德败坏的人。孔子说:“从小养成的就像天性,习惯了的也就成为自然。”是非常有道理的。俗谚说:“教媳妇要在初来时,教儿女要在婴孩时这话确实有道理。fnKnbun6110jioxlnzhylfiyixinqlzu÷dnzhAngyih11usb611Hqt凡人不能教子女者,亦非欲陷其罪恶;但重于诃怒伤其ydnQMrnChatcAnq1jfaQrdngyljfbina2iyAndaWyftnetAngyo颜色,不忍楚挞惨其肌肤耳。当以疾病为谕,安得不用汤药xbfrnijiuzh!x6iyouylsiq(ndxunzWkn>11k。nu÷yh0ruhch(*nbu&针艾救之哉?又宜思勤督训者,可愿苛虐于骨肉乎?诚不得ylW己也。普通人不能教育好子女,并不是想让子女陷入罪恶的境地,只是不愿意看到子女受责骂训斥时沮丧的神色,不忍心让子女因挨打而受皮肉之苦。这可以用生病来作比喻,生病时难道能不用汤药、针艾来救治就能好吗?再想一想那些经常认真督促训诫子女的父母,难道愿意对亲骨肉刻薄凌虐吗?实在是不得已啊!v11Hds!nd11a÷ifrnxin85Wnynzhn*6rzip11chnysht*isnqi11rn王大司马母魏夫人,性甚严正。王在温城时,为三千人jngninyQGnh%hdobt11yly4uchu1tZhlgCnn9ehAnqSXany»hn11yn将,年逾四十,少不如意,犹捶挞之,故能成其勋业。梁元dishlyuylxu0ShIc<*11hn!nyWc6iw6ifuSUdChdn9shlBjio八yly<511xh!帝时,有一学士,聪敏有才,为父所宠,失于教义。一言之fhibinytfn111。ZtonnnidnyQzhlyXlngXhlfiMnCngRCnsh、ilq!xl9&1是,遍于行路,终年誉之;一行之非,掩藏文饰,冀其自改。nind4n9h11hu11bo11cnr)Zlj11Hyly6nyWXdBiNhWHcbuch611xng。Mn年登婚宦,暴慢日滋,竟以言语不择,为周逖抽肠衅鼓云。大司马王僧辩的母亲魏老夫人,品行严谭端正。王大司马在溢城的时候,已经是三千士卒的统领,年纪也已经过了四十了,但只要稍微不称魏老夫人的意,老夫人还用棍棒教训他,正因为这样,正僧辩才能建立功业。梁元帝的时候,有一位学士,聪明富有才气,从小父亲就对他过于宠爱,疏于管教。他要是有i句话说得漂亮,他的父亲就恨不得让过往行人全都知道,一年到头都挂在嘴上;他如果有什么事情没有做好,他的父亲就百般遮掩粉饰,只在心里希望他悄悄改掉。这个学上成年以后,凶暴傲慢的习气日益增长,终究因为口不择言,被周逖杀掉,死后肠子被抽出,血被拿去涂抹战鼓。fuzlxh!ynbuy(xi68。ruMtbuk。FljinJidnz6cii父子之严,不可以狎;骨肉之爱,不可以简。简则慈孝boiiXIdr.&%irnsthfinoynHU川叩%hlylh11nt'0zlylsX>ngclIXiXidZhld6n不接,狎则息慢生焉。由命土以上,父子异宫,此不狎之道y也ylsoy6ngt110WdnqInqiOxMncibi>ji11xh!jiohu6v11yuchkkd11Hxl也;抑搔痒痛,悬衾箧枕,此不简之教也。或问日:“陈亢喜njnxlzhfyudnqlzb4Qiydayu*2uJJhlygJQn2fxhThq(n闻君子之远其子,何谓也?”对日:“有是也。盖君子之不亲jioqiZlshlyuf6<1c¾Zhlc(Uy6uxi11yfMjishyub÷i教其子也。诗有讽刺之辞,礼有嫌疑之诫,书有悖ISnXhl%h)ChQnqiQy6uXid户zSjlyyfiuMiVaxh(xin9Ji。UifZl乱之事,春秋有邪僻之讥,易有备物之象:售非父子XhlkAt11Hvangubuq!nshu÷r之可通言,故不亲授耳父子之间要讲严肃,不能过分亲近不庄重;亲人之间互相友爱,但不可以简慢、不拘礼节。简慢、不拘礼节就无法父慈子孝,过分亲近了怠慢就会产生。古来那些在朝堂上封官拜爵的人,都是分开住,正是为了不过分亲昵;晚辈替长辈抓搔,之后要把被子捆好悬挂起来,把枕头放进箱子里,这就是讲究礼节的教导。有人问:“陈亢听说孔子与自己的孩子保持较远的距离之后很高兴,这是为什么呢?"我的回答是:“这是有道理的。君子不亲自教授自己的孩子,是因为诗经中有讽刺骂人的言辞;礼记中有回避嫌疑的告诫,尚书中有违礼悖乱的记载,春秋中有对淫邪行为的讥讽,周易中有备物致用的卦象,这些内容都不是父子之间可以直接谈论的,所以君子就不亲自教授自己的孩子了qivdizl16FIXi6vngtiz!rrtdlyshC119GrSn(IhUIdiJlbublny齐武成帝子琅邪王,太子母弟也,生而聪慧,帝及后并dAi油1ylCOyinfihlQdAnngdrtgxidroxhOndlBQimdnchCtigzhIyuflCli笃爱之,衣服饮食,与东宫相准。帝每面称之日:“此结儿ydnyusuchjftizlj(>iv6n11jbi69nHHshuyuJianbuydxh也,当有所成J及太子即位,王居别宫,礼数优僭,不与诸vn9dc119tihuyugiMxchngy!v6iydnnidn%hlXQSnnjiflo>vJidq!王等。太后犹谓不足,常以为言。年十许岁,骄恣无节,器t'0,6nhobinlChMyCbdngcbdonGndibnJidndidnyujinMnbg心di11xinxoB服玩好,必拟乘舆;尝朝南殿,见典御进新冰,钩盾献早李,hi%u6bdd。宠Uld©11Oj>2htxnylyuvftMylZhGzhlf*n还索不得,遂大怒,前日:“至尊已有,我何意无?”不知分qi10HiClsh(zh"du丫2shQ<hnZhAUyuxh(Jlhjxidnzixi11y5uiji6o齐,率皆如此。识者多有叔段、州吁之讥。后嫌宰相,遂矫zh52hnMyugyfiuJiOni1»huTXibjQnnhf119hcudinrnJl2fnxln诏斩之,又惧有救,乃勒麾下军土,防守殿门;既无反心,sbuIdoCrbhujinnxuclyuhC«y受劳而罢,后竟坐此幽薨。齐武成帝的三儿子琅邪王高俨,是太子高纬同母所生的亲弟弟,他天性聪慧,武成帝和明皇后都非常喜欢他,吃穿用度和太子一模一样。武成帝常常当面赞美他:“这真是个聪明的孩子啊,将来必成大器J等到太子即位以后,琅邪王迁到北宫去住,他所受的待遇太过优厚,甚至越过礼数,与他的兄弟们都不-一样;即使这样,太后仍是觉得优待不够,常常念叨。琅邪土几岁的时候,骄横放肆没有节制,吃穿用度,一定要和皇帝哥哥一样。有一次他到南殿觐见皇帝,正好碰到典御官和钩盾令把刚刚从地窖里取出的冰块以及早熟的李子进献给皇帝,就派人去要,没有得到就大发脾气,骂道:“皇帝有的,我凭什么没有?”一点不懂君臣有别,他的其他行为大抵都是这样放肆。有识之士多指责他是占代叔段、州吁之类人。后来,琅邪王厌恶宰相和1开,假传圣旨将其杀害,又怕有人来救,竟然卜.令手下的军士严守皇帝殿门。其实他并没有造反之心,得到安抚之后就撤了兵,但皇帝还是因为这件事情将他抓了起来,后来也因此获罪而被处死。Mnxh!iz)hnyin6nyjnx例jiJlnc(bid>6y(xinjunzhZI人之爱子,罕亦能均;自古及今,此弊多矣。贤俊者自ahrivAn10zhylda11n<)unlinyflupiAiwbfinpsmlyyl血xhT。0同川0yf可赏吸,顽鲁者亦当矜怜。行偏宠者,虽欲以厚之,更所以hudxh!y11Hshzh(sindShfRfizhlzhdcwonyzh!Iufish(FhlZhllidbiozhlq(11t祸之。共叔之死,母实为之