欢迎来到第壹文秘! | 帮助中心 分享价值,成长自我!
第壹文秘
全部分类
  • 幼儿/小学教育>
  • 中学教育>
  • 高等教育>
  • 研究生考试>
  • 外语学习>
  • 资格/认证考试>
  • 论文>
  • IT计算机>
  • 法律/法学>
  • 建筑/环境>
  • 通信/电子>
  • 医学/心理学>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 第壹文秘 > 资源分类 > DOCX文档下载
    分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

    where are the headlines结构分析.docx

    • 资源ID:201198       资源大小:20.51KB        全文页数:10页
    • 资源格式: DOCX        下载积分:5金币
    快捷下载 游客一键下载
    账号登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录 QQ登录
    下载资源需要5金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,如果您不填写信息,系统将为您自动创建临时账号,适用于临时下载。
    如果您填写信息,用户名和密码都是您填写的【邮箱或者手机号】(系统自动生成),方便查询和重复下载。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP,免费下载
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    where are the headlines结构分析.docx

    wherearetheheadlines结构分析1. Bothpreviousshocksresultedindouble-digitinflationandglobaleconomicdecline.Sowherearetheheadlineswarningofgloomanddoomthistime?结构:Bothpreviousshocks主resultedin谓double-digitinflationandglobaleconomicdecline宾.Sowhere主are谓theheadlineswarningofgloomanddoomthistime宾单词:Previousa.之前的Double-digita.两位数的Inflationn.通货膨胀Gloomn.昏暗忧郁Doomn.厄运悲观Headlinen.新闻头条标题词组:Resultin导致直译:之前的两次石油恐慌导致了两位数的通货膨胀以及全球性的经济衰退。所以,这次关于昏暗厄运的新闻头条的警告在哪里呢?译文:以前的这两次石油冲击,导致了两位数的通货膨胀,并引发了全球性经济衰退。那么,这次警告人们厄运来临的头条新闻在哪儿呢?2. Couldthebadolddaysofeconomicdeclinebeabouttoreturn?SinceOPECagreedtosupply-cutsinMarch,thepriceofcrudeoilhasjumpedtoalmost$26abarrel,upfromlessthan$10lastDecember.结构:Couldthebadolddaysofeconomicdecline主beaboutto谓return宾时间状语从句:SinceOPEC主agreed谓tosupply-cutsinMarch宾,thepriceofcrudeoil主hasjumped谓toalmost$26abarrel,upfromlessthan$10lastDecember宾单词:Cruden.原料Barreln.桶Supply-cut消减供应词组:Economicdecline经济衰退Beaboutto将要解析:since引导时间状语从句直译:经济衰退的坏时期将再次降临吗?自从3月份,OPEC同意消减供应石油,原油的价格从去年12月的不足10美元一桶,快速涨到接近26美元一桶译文:昔日经济衰退的可怕日子是否会重来?自从3月份,石油输出组织达成消减供应的协议以来,原油价格已经从去年12月的每桶不到10美元,上涨到几乎每桶26美元重点:Economicdecline经济衰退Beaboutto将要since引导时间状语从句副词可修饰动词、形容词、副词、介词短语及整个句子。例句:Andrew,myfather,syoungerbrother,willnotbeatthepicnic,muchtothefamily,sdisappointment.(1997年第3题)分析:该句是简单句,其中副词much修饰介词短语tothefamilysdisappointmento译文:我父亲的弟弟安德鲁不会参加野餐,这令全家人非常失望。一、副词的分类1 .时间副词如now,yesterday,today,ago,then,lately,soon,shortly,immediately,finally,recently,before,tomorrowo例句:Americanstodaydon,tplaceaveryhighvalueonintellect.(选自2004年Text4)分析:该句是简单句。译文:现在美国人不重视智力。2 .地点副词如here,there,above,below,downstairs,upstairs,home,somewhere,everywhere,elsewhere,down,up,anywhere等。例句:Hereisanexample,whichIheardatanurses,convention,ofastorywhichworkswellbecausetheaudienceallsharedthesameviewofdoctors.(选自2002年TeXtl)分析:该句是复合句,两个which引导的定语从句分别修饰anexample和astory,前一个which引导的定语从句为非限制性定语从句,起补充说明作用。译文:比如说,在一次护士大会上,我听到了一个能很好地发挥幽默效果的故事,因为所有的听众都对医生持有相同的看法。3 .程度副词如fairly,rather,very,almost,too,quite,enough,so,mucho例句:Shehadclearlynointentionofdoinganywork,althoughshewasverywellpaid.(1997年第34题)分析:该句是复合句,although后面跟的是让步状语从句。译文:虽然付给她的报酬丰厚,但她无意去工作。4 .频率副词如sometimes,often,usually,always,frequently,constantly,rarely,seldom,never,occasionally0例句:Inaddition,thedesignermustusuallyselectfurnitureordesignbuilt-infurniture,accordingtothefunctionsthatneedtobeserved.分析:该句是简单句,其中builtin意为“内嵌式的”。在方式状语中,thatneedtobeserved为定语从句,修饰thefunctionso译文:此外,根据需要满足的功能,设计者通常必须选择家具或设计内嵌式家具。5 .方式副词,表示动作发生或进行的方式如quickly,fast,slowly,suddenly,carefully,well,properly,roughly,angrily,rudelyo例句:Youwouldbeshockediftheinsideofyourbedroomweresuddenlychangedtolookliketheinsideofarestaurant.分析:该句是复合句,if引导的从句表示与现在相反的虚拟语气。译文:如果你的卧室内部突然变得和饭店内部一样,你可能会大吃一惊。6 .疑问副词如when,where,how,why,whoo例句:Sowherearetheheadlineswarningofgloomanddoomthistime?(选自2002年Text3)分析:该句是特殊疑问句。动词warn的ing形式作headlines的后置定语,表示一种主动关系。译文:那么这次警告人们经济萧条到来的头版新闻又在哪儿呢?7 .关系副词如when,where,whyo例句:YetitishardtoimaginethatthemergerofafewoilfirmstodaycouldrecreatethesamethreatstocompetitionthatwerefearednearlyacenturyagointheU.S.,whentheStandardOilTrustwasbrokenup.分析:该句是复合句,主句是itishardtoimagine.o其中,it是形式主语,真正的主语是toimaginethat.tocompetition;thatwerefearednearlyacenturyagointheU.S.是定语从句修饰thesamethreats;whentheStandardOilTrustwasbrokenup是非限制定语从句修饰acenturyago0译文:然而,目前几家石油公司的合并是否再次给竞争带来威胁难以预料。因为美国一个世纪前曾由于合并引发了一场竞争危机,造成了标准石油托拉斯的解体。8 .连接副词如therefore,then,however,otherwise,hence,so,moreover,yet,consequently,besides,nevertheless,when,where,why,how0例句:Itisgenerallyrecognized,however,thattheintroductionofthecomputerintheearly20thcentury,followedbytheinventionoftheintegratedcircuitduringthe1960s,radicallychangedtheprocess,althoughitsimpactonthemediawasnotimmediatelyapparent.(选自2002年UseofEnglish)分析:该句是复合句,其中it是形式主语,真正的主语是thattheintroductionofthecomputerintheearly20thcenturyofollowedbytheinventionoftheintegratedcircuitduringthe1960s作定语修饰theintroductionoalthoughitsimpactonthemedia.是一个让步状语从句。译文:然而,人们普遍认为,20世纪初出现的计算机以及随后在20世纪60年代发明的集成电路尽管对传媒的影响没有立即显现出来,但却彻底改变了发展进程。9 .否定副词如rarely,seldom,hardly,scarcely,nevero例句:ThemagazinecovershowinganattractivemotherholdingacutebabyishardlytheonlyMadonna-and-chiIdimageonnewsstandsthisweek.(选自2011年Text4)分析:该句是简单句。其中,分词短语showinganattractivemotherholdingacutebaby和holdingacutebaby分别作后置定语,修饰cover和mothero译文:展现“魅力妈妈怀抱可爱宝宝”的杂志封面并非本周报摊上唯一对“圣母与圣子”形象的描述。例句:Growth,whichrarelycontinuesbeyondtheageof20,demandscaloriesandnutrients一notably,protein一tofeedexpandingtissues.(选自2008年Text3)分析:该句是复合句,主干部分是Growthdemandscaloriesandnutrientstofeedexpandingtissuesowhichrarelycontinuesbeyondtheageof20是修饰主语growth的非限制性定语从句。后面的破折号起补充说明作用。译文:20岁后很少有人再继续长高,长高需要热量和营养,特别是蛋白质,以满足身体组织生长的需求。

    注意事项

    本文(where are the headlines结构分析.docx)为本站会员(p**)主动上传,第壹文秘仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知第壹文秘(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

    copyright@ 2008-2023 1wenmi网站版权所有

    经营许可证编号:宁ICP备2022001189号-1

    本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。第壹文秘仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知第壹文秘网,我们立即给予删除!

    收起
    展开