2023年翻译资格:口译笔译分类词汇(二).docx
-
资源ID:202980
资源大小:14.28KB
全文页数:2页
- 资源格式: DOCX
下载积分:5金币
友情提示
2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
|
2023年翻译资格:口译笔译分类词汇(二).docx
2023年翻译资格:口译笔译分类词汇(二)2023年翻译资格:口译笔译分类词汇(二)服从全局、服务全局besubordinatedtoandservetheoverallinterestsofthecountry复杂多变的国内经济环境complicatedandvolatiIemechanismrotarykiInshigh-techviabiIityfUnctionalevasionsuperviSionjointmergersalIeviatestandardiZedstandardiZebankruptcytreasurysectorsl7ofthenationaleconomy国民生产总值grossnationalproduct(GNP)国内短缺原材料和资源性产品rawandsemi-finishedmaterialsandresourceproductswhichareinshortsupplyinChina国有独资商业银行whollystate-fundedcommercialbank国有企业reformofstate-ownedenterprises国有企业和集体企业资本金统计报告制度asystemforreportingstatisticsonthecapitalfundsofstate-ownedandcollectively-ownedenterprises国有企业重组regroupSOEs国有商业银行一级法人管理managementofthestate-ownedcommercialbankswithonlytheirheadofficesastheirlegalpersons国有资产管理、监督和营运机制management,supervisionandoperationofstate-ownedassets国有资源有偿使用paiduseofstate-ownedresources国债资金thecapitalobtainedfromissuanceofgovernmentbonds过乘IJ的生产能力excessiveproductioncapacity海峡两岸关系cross-Straitrelations合同管理制contractmanagementsystem黑市交易blackmarkettransactioninforeignexchanges很多上海企业涌向西部,掀起了去西部的淘金热。ManyenterprisesofShanghaigoonagold-rushspreeinthewesternpartsofChina.宏观调控目标macro-controltargets宏观经济预期目标macroeconomictargets会计法theAccountingLaw会计信息质量抽查公告制度thesystemforpublicizingtheresultsofrandominspectionsforthequalityofaccountinginformation