欢迎来到第壹文秘! | 帮助中心 分享价值,成长自我!
第壹文秘
全部分类
  • 幼儿/小学教育>
  • 中学教育>
  • 高等教育>
  • 研究生考试>
  • 外语学习>
  • 资格/认证考试>
  • 论文>
  • IT计算机>
  • 法律/法学>
  • 建筑/环境>
  • 通信/电子>
  • 医学/心理学>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 第壹文秘 > 资源分类 > DOCX文档下载
    分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

    中外菜名英汉对照.docx

    • 资源ID:209798       资源大小:13.72KB        全文页数:16页
    • 资源格式: DOCX        下载积分:5金币
    快捷下载 游客一键下载
    账号登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录 QQ登录
    下载资源需要5金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,如果您不填写信息,系统将为您自动创建临时账号,适用于临时下载。
    如果您填写信息,用户名和密码都是您填写的【邮箱或者手机号】(系统自动生成),方便查询和重复下载。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP,免费下载
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    中外菜名英汉对照.docx

    八宝鸭 duck stuffed with the eight treasures八宝冬瓜 eight jewelled white gourd八宝豆腐 beancurd with eight delicious八宝饭 steamed glutinous rice with eight treasures; "eight treasures" rice pudding八宝鸡 stuffed chicken/l宝鸡丁 eight treasures with diced chicken; diced chicken with assorted v egetables八宝辣酱 eight treasures in hot sauce八宝酿鸭 duck stuffed with eight delicacies/l宝蒸;可鳗 steamed eel with eight treasures八珍扒大鸭 stewed duck with chop suey八珍扒鸭 eight-treasures braised ducking八珍冬瓜盅 assorted meat soup with winter melon八珍豆腐羹 beancurd & chop suey soup白方鲍鱼 braised abalone in white sauce白八燕窝 swallow nest with white gravy白扒鱼翅 shark's fin in white gravy白饭 plain rice白月市汤 pork lung soup白扣羊肉boiled mutton白萝卜 white turnip白切鸡 plain chicken白切肉 boiled pork slices; sliced boiled pork白油烘蛋 baked/crispy egg in white oil; golden omelet白玉藏珍 winter melon surprise白斩鸡 chopped cold (boiled) chicken; tender boiled chicken with soy sau白汁全鱼 mandarin fish with white sauce白杓玻璃虾 shrimps scalded with catchup百花鸡 chicken with stuffed shrimps百花酥鹑蛋 stuffed shrimps with quail eggs百页肉丝 shredded pork & sliced minced leaf百口他肉 beancurd leaf rolls with minced pork百叶肉丝 shredded pork & sliced beancurd leaf拌干丝 beancurd noodles & celery salad拌海量 jellyfish with soy sauce拌黄瓜 fresh cucumber with bean sauce; mixed fresh cucumber拌萝卜丝 mixed shredded turnip拌三丝 mixed shreds (chicken ham; cucumber; meat; etc.)拌鸭掌 duck webs with soy sauce拌海蚕皮 mixed jellyfish salad棒棒鸡 bon bon (steamed shredded) chicken煲猪肉汤 stewed pork & vegetable soup鲍鱼菇 grey mushroom (abalonelike)鲍鱼鸡片汤 sliced chicken & abalone soup鲍鱼芦笋汤 abalone & asparagus soup爆牛肚 fried tripes爆全丁 fried medley dish爆三样 fried three kinds of meat爆双脆 fried three kinds of meat炒腊肉 stir-fried smoked pork炒龙虾片 fried sliced lobster炒面 fried noodle炒木须肉 stir-fried pork and eggs炒牛肉丝 fried beef slices; fried shredded beef炒肉丁 fried diced meat/pork; fried meat cubes炒肉丝 fried pork shreds炒软肝 fried liver炒双脆 fried kidney with pork tripe炒双冬 fried bamboo shoots with mushrooms炒四件 fried chicken liver & giblets with fungus & bamboo shoots炒虾球 fried shrimp balls炒虾腰 fried shrimp & pig kidney炒响玲 fried bell shaped pork炒蟹肉 fried crab meal炒雪笋 fried bamboo shoots炒羊肚 fried lamb tripe炒腰花 stir-fried kidney with assorted vegetable炒腰片 fried sliced (pork) kidney; fried sliced raw pig's kidney炒鱼片 fried fish slices炒玉兰片 stir-fried bamboo shoot slices炒猪肝 fried pig's livers炒航鱼 fried squid炒就鱼卷 fried squid rolls炒断鱼丝 fried shredded squid炒鳍糊 fried eel paste陈皮大虾 orange flavoured prawns陈皮鸡 chicken with orange flavor; orange flavoured chicken陈皮牛肉 beef with orange peel; orange flavoured chicken陈皮子鸡 chenpi chicken; chicken fried with orange peel成都子鸡 sauteed chicken; stir-fried chicken in Chengtu style豉椒鸭片 fried sliced duck in chili bean sauce豉汁牛肉 fried beef with soybean sauce豉汁排骨 spareribs with soybean sauce豉汁田鸡 fried frog with soybean sauceftsJS fried beancurd of strong odourftaJSzF fried pungent beancurd川椒炒白菜 stir-fried cabbage with peppers川鸭掌 duck's feet soup川翼洋菇 stuffed chicken wing soup串烤牛仔 veal brochettes鹑蛋猪肚汤 pork stomach soup with quail eggs葱爆牛肉 sliced beef with scallions fried葱烤排骨 spare-ribs with scallion葱烧海参 scallion flavoured sea cucumbers葱烧鸭 onions duck葱烧鲫鱼 stewed carp with scallions葱稣鲫鱼 braised crisp crucian carp葱蒜炒双肝 stir-fried liver with scallions & garlic葱油肥鸡 boiled chicken with onion oil葱油烤鱼 roast fish with scallions葱油淋嫩鸡 chicken steamed with scallions醋辣鸡 chicken in sour and chilli sauce醋溜白菜 cabbage with sweet & sour sauce醋溜肥蟹 fried crabs with sweet & sour sauce醋溜黄鱼 yellow fish with honey sauce; sweet & sour yellow fish醋溜鱼卷 fish rolls in sour sauce醋溜鱼片 fish slices in vinegar gravy; sweet & sour sliced fish脆皮八宝鸭 crisp fried stuffed duck脆皮豆腐 crispy-skinned beancurd脆皮鳏鱼 fried mandarin fish in sour and sweet脆皮鸡 crispy skinned chicken; chicken barbecued with spices; fried crisp c hicken脆皮全鱼 barbecued mandarin fish脆皮乳鸽 roast spring pigeon脆皮烧肥鸡 crispy-skin chicken脆皮虾球 crisp shrimp balls脆皮鸭 crispy skinned duck; duck barbecued with spices脆皮鱼 fried crisp fish脆皮炸腐角 deep-fried stuffed beancurd脆皮跳鱼 deep fried squids脆皮乌昌鱼 crispy pomfret大地炒鸽松 stir-fried minced dove with bream大名璃 bologna sausage大黄瓜cucumber大龙虾沙拉lobster salad大卤面 boiled noodles with fungus; sliced pork & eggs大拼盆 assorted cold dish大肉面 pork noodles大蒜绘鱼 catfish with garlic大头菜 black salted turnip大闸蟹 steamed crab带汤速煮面 instant noodles & soup base蛋炒饭 fried rice with eggs蛋花汤 soup of egg flakes蛋饺 egg dumplings蛋皮鱼卷 fried fish roll灯笼鸡 chicken wrapped in cellophane/paper冬菜 spiced cabbage冬菇扒HJS braised Chinese mushrooms & beancurd冬菇白菜 winter mushroom and Chinese cabbage冬菇菜心 winter mushroom & mustard green stem冬菇冬瓜汤 winter mushroom and winter melon soup冬菇豆腐 beancurd with winter mushrooms冬菇鸡片汤 sliced chicken & mushroom soup冬菇扣肉 red-fried vegetarian pork

    注意事项

    本文(中外菜名英汉对照.docx)为本站会员(p**)主动上传,第壹文秘仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知第壹文秘(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

    copyright@ 2008-2023 1wenmi网站版权所有

    经营许可证编号:宁ICP备2022001189号-1

    本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。第壹文秘仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知第壹文秘网,我们立即给予删除!

    收起
    展开