欢迎来到第壹文秘! | 帮助中心 分享价值,成长自我!
第壹文秘
全部分类
  • 幼儿/小学教育>
  • 中学教育>
  • 高等教育>
  • 研究生考试>
  • 外语学习>
  • 资格/认证考试>
  • 论文>
  • IT计算机>
  • 法律/法学>
  • 建筑/环境>
  • 通信/电子>
  • 医学/心理学>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 第壹文秘 > 资源分类 > DOCX文档下载
    分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

    【中英文对照版】上海市野生动物保护条例.docx

    • 资源ID:758889       资源大小:134.63KB        全文页数:36页
    • 资源格式: DOCX        下载积分:5金币
    快捷下载 游客一键下载
    账号登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录 QQ登录
    下载资源需要5金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,如果您不填写信息,系统将为您自动创建临时账号,适用于临时下载。
    如果您填写信息,用户名和密码都是您填写的【邮箱或者手机号】(系统自动生成),方便查询和重复下载。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP,免费下载
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    【中英文对照版】上海市野生动物保护条例.docx

    上海市人民代表大会常务委员会公 告(十六届)第三号)上海市野生动物保护条例已由 上海市第十六届人民代表大会常务 委员会第三次会议于2023年6月20 日通过,现予公布,自2023年10 月1日起施行。上海市人民代表大会常务委员会45097上海市野生动物保护条例(2023年6月20日上海市第十六届 人民代表大会常务委员会第三次会 议通过)第一章总则上海市野生动物保护条例RegulationsofShanghaiMunicipalityonWildAnimalConservation制定机关:上海市人大(含常委会)发文字号:上海市人民代表大会常务委员会公告16届第3号公布日期:2023.06.20施行日期:2023.10.01效力位阶:省级地方性法规法规类别:野生动植物资源IssuingAuthority:ShanghaiMunicipalityPeople'sCongress(incl.StandingCommittee)DocumentNumber:AnnouncementNo.3oftheStandingCommitteeofthe16thShanghaiMunicipalPeople'sCongressDateIssued:06-20-2023EffectiveDate:10-01-20231.evelofAuthority:ProvincialLocalRegulationsAreaofLaw:WildlifeResourcesAnnouncementoftheStandingCommitteeofShanghaiMunicipalPeople'sCongressNo.3RegulationsofShanghaiMunicipalityonWildAnimalConservationwereadoptedatthe3rdSessionoftheStandingCommitteeofthe16thShanghaiMunicipalPeople'sCongressonJune20,2023,areherebypromulgated.TheyshallbeeffectiveasofOctober1,2023.StandingCommitteeofShanghaiMunicipalPeople'sCongress45097RegulationsofShanghaiMunicipalityonWildAnimalConservation(Adoptedatthe3rdSessionoftheStandingCommitteeofthe16thShanghaiMunicipalPeople'sCongressonJune20,2023)Chapter I GeneralProvisions第一条 为了保护野生动物, 拯救珍贵、濒危野生动物,维护生 物多样性和生态平衡,推进生态文 明建设,促进人与自然和谐共生, 根据中华人民共和国野生动物保 护法等有关法律、行政法规的规 定,结合本市实际,制定本条例。第二条在本市行政区域内从 事野生动物保护及相关活动,适用 本条例。本条例规定保护的野生动物,包括 经国务院批准公布的国家重点保护 野生动物,国务院野生动物保护主 管部门公布的有重要生态、科学、 社会价值的陆生野生动物,以及市 人民政府公布的地方重点保护野生 动物。本条例规定的野生动物及其制品, 是指野生动物的整体(含卵、蛋)、 部分及衍生物。珍贵、濒危的水生野生动物以外的 其他水生野生动物的保护,适用中 华人民共和国渔业法等有关法律 的规定。第三条野生动物保护工作遵 循保护优先、规范利用、严格监管、 社会共治的原则,加强重要生态系 统保护和修复,鼓励和支持开展野 生动物科学研究与应用,秉持生态 文明理念,推动绿色发展。Article1Withaviewtoconservingwildanimals,savingrareandendangeredspeciesofwildanimals,maintainingbiologicaldiversityandecologicalbalance,advancingecologicalcivilization,andpromotingtheharmoniousco-existencebetweenhumanityandnature,theseRegulationsareformulatedinaccordancewiththeWildAnimalConservationLawofthePeople'sRepublicofChinaandotherrelevantlawsandadministrativerulesandinthelightoftheactualcircumstancesofthisMunicipality.Article2TheseRegulationsshallapplytotheconservationofwildanimalsandassociatedactivitieswithintheadministrativeareaofthisMunicipality.ThewildanimalsunderconservationprescribedintheseRegulationsincludethewildanimalsunderstatepriorityconservationapprovedandpublishedbytheStateCouncil,theterrestrialwildanimalsofsignificantecological,scientificorsocialvaluepublishedbythecompetentdepartmentofwildanimalconservationoftheStateCouncil(hereinaftertheuwildanimalconservationdepartmen),andthewildanimalsunderlocalpriorityconservationpublishedbytheMunicipalPeople'sGovernment.“WildanimalsandtheirProdUCts“intheseRegulationsmeanthewhole(includingspawnsandeggs),thepartsandderivativesofwildanimals.TheconservationofaquaticwildanimalsotherthantherareandendangeredspeciesofaquaticwildanimalsshallbegovernedbytheFisheriesLawofthePeople'sRepublicofChinaandotherrelevantlaws.Article3Theconservationofwildanimalsshallfollowtheprinciplesofconservationfirst,regulatedutilization,stringentsupervisionandjointsocialgovernance0,strengthentheprotectionandrestorationofimportantecosystems,encourageandsupportscientificresearchandapplicationofwildanimals,upholdthephilosophyofecologicalcivilization,andpromotegreendevelopment.Article4Themunicipalanddistrictpeople'sgovernmentsshallstrengthentheirleadershipoverthewildanimalconservationwork,drawupplanningandmeasuresforconservingwildanimalsandtheirhabitats,andincludethewildanimalconservationexpensesintheirbudgets.Article5Thedepartmentsofforestryandagricultureandruralaffairs(hereinaftercollectivelyreferredtoasthe,wildanimalconservationdepartmen)shallbeinchargeoftheconservationofterrestrialandaquaticwildanimalswithintheirrespectiveadministrativeareas.Thedepartmentsofdevelopmentandreform,marketregulation,publicsecurity,transport,planningandresources,ecologyandenvironment,wateraffairs(ocean),education,postaladministration,urbanmanagementandlawenforcement,etc.shall,accordingtothedivisionoftheirfunctions,takechargeoftheconservationofwildanimals.Article6Conservationofwildanimalsandtheirhabitatsisthecommonresponsibilityofthewholesociety.Itisprohibitedtoillegallyhunt,catch,transportortradeinwildanimalsortoengageinotherprohibitedacts.Itisprohibitedtodestroythehabitatsofwildanimals.Allorganizationsandindividualsshallconscientiouslyobservethestateandmunicipallawsandrulesonwildanimalconservation,enhancetheirawarenessofconservingwildanimalsandsafeguardingpublichealthsafety,preventthespreadofwildanimal-borneinfectiousdiseases,resistillegaleatingofwildanimals,andcultivateacivilizedandhealthylifestyle.第四条市、区人民政府应当 加强对野生动物保护工作的领导, 制定野生动物及其栖息地相关保护 规划和措施,将野生动物保护经费 纳入预算。第五条 林业部门、农业农村 部门(以下统称“野生动物保护主 管部门”)分别主管本行政区域内 陆生、水生野生动物保护工作。发展改革、市场监管、公安、交通、 规划资源、生态环境、水务(海洋)、 教育、邮政和城管执法等部门按照 职责分工,负责野生动物保护相关 工作。第六条保护野生动物及其栖 息地是全社会的共同责任。禁止违 法猎捕、运输、交易野生动物以及 从事法律法规规定的其他禁止性行 为,禁止破坏野生动物栖息地。任何组织和个人应当自觉遵守国家 和本市野生动物保护法律法规,增 强保护野生动物和维护公共卫生安 全的意识,防止野生动物源性传染 病传播,抵

    注意事项

    本文(【中英文对照版】上海市野生动物保护条例.docx)为本站会员(p**)主动上传,第壹文秘仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知第壹文秘(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

    copyright@ 2008-2023 1wenmi网站版权所有

    经营许可证编号:宁ICP备2022001189号-1

    本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。第壹文秘仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知第壹文秘网,我们立即给予删除!

    收起
    展开