欢迎来到第壹文秘! | 帮助中心 分享价值,成长自我!
第壹文秘
全部分类
  • 幼儿/小学教育>
  • 中学教育>
  • 高等教育>
  • 研究生考试>
  • 外语学习>
  • 资格/认证考试>
  • 论文>
  • IT计算机>
  • 法律/法学>
  • 建筑/环境>
  • 通信/电子>
  • 医学/心理学>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 第壹文秘 > 资源分类 > DOCX文档下载
    分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

    中英对照2023关于优化调整稳就业政策措施全力促发展惠民生的通知.docx

    • 资源ID:957069       资源大小:47.22KB        全文页数:11页
    • 资源格式: DOCX        下载积分:5金币
    快捷下载 游客一键下载
    账号登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录 QQ登录
    下载资源需要5金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,如果您不填写信息,系统将为您自动创建临时账号,适用于临时下载。
    如果您填写信息,用户名和密码都是您填写的【邮箱或者手机号】(系统自动生成),方便查询和重复下载。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP,免费下载
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    中英对照2023关于优化调整稳就业政策措施全力促发展惠民生的通知.docx

    NoticebytheGeneralOfficeoftheStateCouncilofOptimizingandAdjustingthePoliciesandMeasuresforStabilizingEmploymenttoSpareNoEfforttoPromoteDevelopmentandBenefitPeople'sLivelihoodDocumentNumber:No.112023oftheGeneralOfficeoftheStateCouncilAreaofLaw:RecruitmentandEmployment1.evelofAuthority:RegulatoryDocumentsoftheStateCouncilIssuingAuthority:GeneralOfficeoftheStateCouncilDateIssued:04-19-2023EffectiveDale04-19-2023Status:EffectiveNoticebytheGenera!OfficeoftheStateCouncilofOptimizingandAdjustingthePoliciesandMeasuresforStabilizingEmploymenttoSpareNoEfforttoPromoteDevelopmentandBenefitPeople'sLivelihood国务院办公厅关于优化调整稳就业政策措施全力促发展惠民生的通知(No.1112023oftheGeneralOfficeoftheStateCouncil)Thepeople'sgovernmentsofallprovinces,autonomousregions,andmunicipalitiesdirectlyundertheCentralGovernment;andallministriesandcommissionsoftheStateCouncilandallinstitutionsdirectlyundertheStateCouncil:Forthepurposesofcomprehensivelyimplementingthespiritofthe20thCPCNationalCongressandtheCentralEconomicWorkConference,andtheNationalPeople'sCongressandtheChinesePeople'sPoliticalConsultativeConference,implementingtherequirementsoftheStateCouncilfordivisionofkeytasksin2023,thoroughlyimplementingthestrategyofgivingprioritytoemployment,takingacombinationofmeasurestostabilizeandexpandemployment,(国办发(2023)11号)各省、自治区、直辖市人民政府,国务院各部委、各直属机构:为全面贯彻党的二十大和中央经济工作会议、全国“两会”精神,落实国务院2023年重点工作分工要求,深入实施就业优先战略,多措并举稳定和扩大就业岗位,全力促发展惠民生,经国务院同意,现就优化调整稳就业政策措施有关事项通知如下:andsparingnoefforttopromotedevelopmentandbenefitpeople'slivelihood,withtheconsentoftheStateCouncil,youareherebynotifiedofthemattersconcerningoptimizingandadjustingthepoliciesandmeasuresforstabilizingemployment:一、激发活力扩大就业容量I.Stimulatingvitalityandexpandingemploymentcapacity(一)加大对吸纳就业能力强的行业企业扩岗政策 支持。及时梳理本地区带动就业能力强、涉及国计民生和 生产保供的企业清单,配备就业服务专员,建立岗位收 集、技能培训、送工上岗联动机制。对吸纳高校毕业生等 重点群体就业的,在符合发放条件的前提下,运用“直补 快办”等模式,一揽子兑现社会保险补贴、吸纳就业补 贴、职业培训补贴等政策。支持各地在符合国家规定的前 提下出台地方性政策,为吸纳就业能力强的行业企业扩大 岗位供给提供有力支撑。1. Increasingpolicysupportforemploymentexpansionofenterisesinindustrieswithstrongemploymentcapacity.Thelistofenterprisesinlocalareasthathavestrongcapacityinpromotingemploymentandarerelatedtothenationaleconomyandthepeople'slivelihoodaswellasproductionandsupplyguaranteeshallbereviewedinatimelymanner,employmentservicespecialistsshallbeassigned,andaninteractionmechanismforjobcollection,skilltraining,andemployeedeliveryshallbeestablished.Forenterprisesemployinguniversityandcollegegraduatesandotherkeygroupsofpeople,apackageofsocialinsurancesubsidies,employmentsubsidies,vocationaltrainingsubsidiesandotherpoliciesshallbeimplementedthrough"quickapplicationfordirectsubsidiesandothermodels,providedthattheconditionsaremet.Alllocalitiesshallbesupportedinissuinglocalpoliciesunderthepremiseofcompliancewiththerulesofthestate,andprovidingstrongsupportforenterprisesinindustrieswithstrongcapacityofcreatingjobsinexpandingthesupplyofjobs.(二)支持金融机构开展稳岗扩岗服务和贷款业务。鼓励金融机构面向吸纳就业人数多、稳岗效果好且用2. Supportingfinancialinstitutionsinprovidingjobstabilizationandjobexpansionservicesandloanservices.Financialinstitutionsshallbeencouragedtograntloanstoreal2023.economyandmicroandsmallenterprisesthatcreatealargenumberofjobs,havegoodeffectinjobcreationandhaveconductedstandardizedemployment,tosupporttheminstabilizingpositionsandincreasingpositions.Financialinstitutionsshallbesupportedinoptimizingtheloanapprovalprocess,reasonablydeterminingtheamountofloans,increasingcreditloansandothersupportunderthepremiseofcompliancewithlawsandregulationsandcontrollablerisks,toprovidesupportfortherenewalofloansforeligiblemicroandsmallenterprises.3. Maximizingthemultipliereffectofbusinessstart-upinpromotingemployment.Byfocusingonthebusinessstart-upneedsofuniversityandcollegegraduates,ruralmigrantworkersandothergroupsofpeople,theyshallbesupportedinlaunchingbusinessstart-upprojectswithsmallinvestmentandlowrisk,andCarryingoutcreativeeconomy,personalizedandcustomizedculturalbusinesstypes,andothercharacteristicoperationactivities.Thepoliciesforguaranteedloansanddiscountinterestforbusinessstartupshallbeimplemented,theguaranteeproceduresshallbesimplified,thosewhomeettheconditionsshallbeexemptfromsatisfyingtheanti-guaranteerequirements,andtherisk-sharingmechanismandbaddebtwriting-offmechanismshallbeimproved.Borrowersofguaranteedloansforbusinessstart-upencounteringtemporarydifficultiesinliquidityduetonaturaldisastersormajoremergenciesmayapplyforextendedrepaymentforatermnotexceedingoneyearinprinciple.ThetimelimitforimplementationofthepolicywillexpireonDecember31,工规范的实体经济和小微企业发放贷款,支持其稳岗扩岗。支持金融机构在依法合规、风险可控的前提下,优化贷款审批流程,合理确定贷款额度,增加信用贷等支持,为符合条件的小微企业提供续贷支持。(三)发挥创业带动就业倍增效应。聚焦高校毕业生、农民工等群体创业需求,支持其创办投资少、风险小的创业项目,从事创意经济、个性化定制化文化业态等特色经营。落实创业担保贷款及贴息政策,简化担保手续,对符合条件的落实免除反担保要求,健全风险分担机制和呆账核销机制。创业担保贷款借款人因自然灾害、重特大突发事件影响流动性遇到暂时困难的,可申请展期还款,期限原则上不超过1年,政策实施期限截至2023年12月31日。4. Increasingsupportforskilltraining.TheneedsofconstructionofadigitalChina,ahealthyChinaandamanufacturingpowerhouseaswellastheindustrialdevelopmentinlocalareasshallbead

    注意事项

    本文(中英对照2023关于优化调整稳就业政策措施全力促发展惠民生的通知.docx)为本站会员(p**)主动上传,第壹文秘仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知第壹文秘(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

    copyright@ 2008-2023 1wenmi网站版权所有

    经营许可证编号:宁ICP备2022001189号-1

    本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。第壹文秘仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知第壹文秘网,我们立即给予删除!

    收起
    展开